Syndications pour Poezibao

« La poésie italienne, suite | Accueil | Almanach poétique : Jean-Pascal Dubost »

mercredi 02 février 2005

Almanach poétique : Nelly Sachs

020205sachs

Traverser la mort comme l’oiseau traverse l’air
jusqu’en l’âme des forêts
qui s’étrécit dans la violette,
jusque dans les ouïes en sang du poisson,
finale douloureux de la mer –

Jusque dans le pays advenu
derrière le masque de la démence
où la fontaine à l’issue souterraine
mène peut-être derrière le lit de douleur
des larmes.

 

Nelly Sachs, Exode et métamorphose, traduction de Mireille Gansel, Verdier, 2003. p. 37.

" Ses poèmes parlent de ce qui a visage humain : des victimes. C’est ce qui fait leur énigmatique pureté. Ce qui les rend inattaquables. » (Hans Magnus Enzensberger)

Nelly Sachs est née en 1891 dans une famille juive allemande. En 1940 elle se réfugie en Suède. A partir de 1957, elle correspond avec Paul Celan. Elle reçoit le prix Nobel en 1966. Elle meurt en mai 1970, quelques semaines à peine après le suicide de Paul Celan. Elle est considérée, avec ce dernier, comme l'un des plus grands poètes de langue allemande de l'après-guerre.
Extraits de sa bibliographie encore assez pauvre en langue française, par rapport à l'envergure et l'abondance de son œuvre dont on prend conscience en lisant sa biographie sur le site des éditions Verdier (lien ci-dessous) :
Brasier d’énigmes et autres poèmes, traduit par Lionel Richard, Denoël/Les Lettres Nouvelles, 1967.
Présence à la nuit, traduit par Lionel Richard, Gallimard, 1969.
Éli suivi de Lettres et d’Énigmes en feu, traduit par Martine Broda, Hans Hartje et Claude Mouchard, Belin, 1989.
Eclipse d'étoile,Verdier, 1999
Correspondance Nelly Sachs/Paul Celan, traduit par Mireille Gansel, Belin, 2000.
Exode et métamorphose, Verdier, 2002
Une belle page sur le site des éditions Verdier qui ont publié récemment le recueil Exode et Métamorphose. (bonne biographie ) :
sur le même site, fiches de présentation très riches de Eclipse d'étoile :
(extrait de l'article de Patrick Kechichian pour le Monde repris dans cette page :
"À côté de celle de Paul Celan, l’œuvre de Nelly Sachs est née de la Shoah. L’une et l’autre opposent la parole du poème à l’ordre de la mort. Comme Celan, dont elle fut l’amie, Nelly Sachs écrit en allemand. Juive, née à Berlin en 1891, elle réussit à fuir le nazisme en mai 1940. Grâce à Selma Lagerlöf, elle trouva refuge à Stockholm. Son œuvre, couronnée en 1966 par le Nobel, est postérieure à cet exil. De santé mentale vacillante, elle mourut en 1970, quelques semaines après le suicide de Paul Celan à Paris."
Un article intéressant complété de traductions inédites

Commentaires

Poster un commentaire

Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas sur ce weblog tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.

Ce weblog autorise uniquement les commentaires émis par des utilisateurs enregistrés. Pour commenter, merci de vous identifier.