Syndications pour Poezibao

« Sitaudis, un site à part | Accueil | Philippe Jaccottet »

mercredi 05 octobre 2005

Anthologie permanente : Claire Malroux

Dans le prolongement de l’interview que j’ai publiée hier, j’ai choisi aujourd’hui un texte de Claire Malroux. Et pour la circonstance, je donne la traduction de Marilyn Hacker.

051005_claire_malrouxRien ne dérange les canards sur la berge
Au soleil levant non plus qu’au crépuscule
Ni ceux dressés parmi la chevelure
Déployant sa rouille en constellations
A la surface de l’étang, étoiles tièdes
Pullulant dans l’hémisphère du froid
Le temps de même se multiplie, essaime
Dans l’immobile. Là-bas ils sont
Des millions à s’agiter dans les vagues
Et la frénésie de la danse. Ici tout est nu
Singulièrement, mortellement nu
Un plongeon, l’éclosion d’une bulle
L’épiphanie d’un être ailé
La présence adorée et haïe
Du chasseur embusqué entre ciel et eau
Qui par amour ou par jeu aura posé ses leurres

Claire Malroux, poème extraits de Bisons et oiseaux, in Claire Malroux, Birds and Bison, translated by Marilyn Hacker, The Sheep Meadow Press, 2004, p. 68 et 69.
Ce texte a été publié dans le recueil Suspens de Claire Malroux, Le Castor Astral, 2001, p. 48.

HUNTING SEASON

Nothing disturbs the ducks on the pond’s edge
Either at sunrise or at dusk
Nor those others placed in the abundant hair
Which spreads its auburn rust in constellations
On the pond’surface, tepid stars
Swarming in the hemisphere of cold
Time breeds like this too, spreads out
Across the stillness. Elsewhere, millions
Flutter restlessly in the waves
And the dance’s frenzy. Here, everything is nude
Totally, mortally nude
A dive, a bubble’s hatching
The epiphany of a winged being
The adored and hated presence
Of the hunter in ambush between sky and water
Who’s set his decoys out in sport or love

Claire Malroux, poème extrait de Bisons et oiseaux, in Claire Malroux, Birds and Bison, translated by Marilyn Hacker, The Sheep Meadow Press, 2004, p. 68 et 69.

Lire la fiche bio-bibliographique de Claire Malroux

Commentaires

Poster un commentaire

Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas sur ce weblog tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.

Ce weblog autorise uniquement les commentaires émis par des utilisateurs enregistrés. Pour commenter, merci de vous identifier.