Syndications pour Poezibao

« Anthologie permanente : Jacques Roubaud | Accueil | Anthologie permanente : Etel Adnan »

mardi 15 août 2006

Etel Adnan

Etel Adnan est née en 1925 à Beyrouth d’un père musulman syrien et d’une mère grecque et chrétienne. Elle fit partie du premier groupe d’étudiants à suivre les cours de Gabriel Bounoure à l’École des lettres à Beyrouth Après des études de lettres et de philosophie au Liban, en France et aux États-Unis, elle a enseigné en Californie et donné des cours, lectures et leçons dans plus de quarante universités et collèges aux États-Unis. Elle est peintre, céramiste, créatrice de tapisseries et a écrit en français et/ou en anglais des livres relevant de tous les genres littéraires : poésie, roman, essai, récit épistolaire, autobiographie, dont Sitt Marie-Rose, traduit dans plusieurs langues. Plusieurs poèmes d’Etel Adnan ont été mis en musique, notamment par Gavin Bryars (Adnan Songbook) et Zad Moultaka (Nepsis). Etel Adnan a par ailleurs, en 1984, écrit la partie française de The CIVIL WarS de Robert Wilson. Elle a également écrit deux pièces de théâtre : Comme un arbre de Noël (évoquant la guerre du Golfe) et L'actrice, qui a été jouée en mars 1999 à Paris. Elle vit en Californie, à Paris et au Liban.

Bibliographie
From A to Z Poetry, 1982
The Indian Never Had a Horse and Other Poems, Post-Apollo Press, 1985
Journey to Mount Tamalpais : An Essay, Post-Apollo Press, 1986
The Spring Flowers Own and the Manifestations of the Voyage, Post-Apollo Press, 1990
Of Cities and Women (Letters to Fawwaz), Post-Apollo Press,1993
Paris When It's Naked, Post-Apollo Press, 1993
Forces of Change: Artists of the Arab World, 1994
There : In the Light of Darkness of the Self and of the Other, Post-Apollo Press, 1997
The Arab Apocalypse, 1998
In the Heart of the Heart of Another Country, City Lights Books, 2005
To write in a foreign language

En français
Jébu suivi de L’express Beyrouth Enfer, P.J.Oswald, 1973
L’apocalypse arabe, Papyrus, 1980, l’Harmattan, 2006
L’artisanat créateur au Maroc, Dessain et Tolra, 1985
Le 27 octobre 2003, éditions Tawbad, 2004
Jennine, avec des illustrations de Rachid Koraïchi, Al Manar, 2004
Une journée à New York, éditions Tawbad, 2006
Ce ciel…qui n’est pas
,  éditions Tawbad
Son livre Sitt Marie-Rose (éd. des Femmes, 1978), un des premiers romans décrivant, de l’intérieur, la guerre civile libanaise, est devenu un classique de la littérature du Moyen-Orient. D’abord publié en français, il est traduit en une dizaine de langues et enseigné dans de nombreuses universités aux États-Unis.

Sitographie
Sur le site de l’association Double Change qui a reçu Etel Adnan en juin 2006 (je me suis inspirée en partie de la notice parue alors sur le site pour rédiger cette fiche bio-bibliographique)
Further on, une belle collection de textes d’Etel Adnan (en anglais)
Un article (en anglais) sur la question des langues et des racines chez Etel Adnan
Une autre page intéressante (en anglais) :
« Le travail d’Etel Adnan va au-delà de la seule poésie. Elle crée une aura : son écriture prend sa source dans l’histoire, la sagesse, la politique et l’art visuel. Ses prouesses poétiques et sa profondeur littéraire rendent son œuvre forte d’émotion et de vie. Son engagement autour des langues et la manière dont elles échangent mutuellement est au cœur de son esthétique » (extrait, traduction Florence Trocmé) 
Une analyse (en anglais) de l’œuvre d’Etel Adnan par Eva Acqui

Fiche ©Poezibao

Commentaires

Poster un commentaire

Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas sur ce weblog tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.

Ce weblog autorise uniquement les commentaires émis par des utilisateurs enregistrés. Pour commenter, merci de vous identifier.