C’est un double objectif que s’était fixé le colloque
international Apollinaire, tenu à Prague du 8 au 12 mai 2002 et dont les actes
viennent d’être publiés par l’Université Charles de Prague : rappeler la
réception d’Apollinaire en Europe centrale et évoquer sa culture littéraire.C’est bien autour de cette double thématique, elle-même
centrée sur le nom et l’image de Prague, que s’ordonnent les quinze
contributions présentées dans ce recueil. La figure ainsi construite se compose
de diverses facettes, vues souvent sous des angles très pointus mais dans une
grande cohérence.Le livre s’ouvre par la communication d’un grand spécialiste
d’Apollinaire, Michel Décaudin, disparu depuis la tenue du colloque et à qui il
est rendu hommage. Intitulé Apollinaire et Prague, elle tente d’explorer
quelques aspects encore peu analysés de l’influence sur le poète de son séjour
dans la ville, en 1902. Au fil des interventions sont ensuite éclaircies
quelques « similitudes » entre Apollinaire et Kafka (qui auraient pu
se rencontrer), dressé un portrait de l’écrivain en lecteur préparant notamment
un projet inabouti sur Raspoutine, interrogé le rapport du poète avec la
musique, domaine difficile à explorer faute de traces tangibles dans l’œuvre
mais dans lequel Guy Erismann s’aventure sur quelques pistes bien étayées
(notamment en ce qui concerne l’articulation entre musique et théâtre).Enfin, comme un fil parcourant tout le colloque, le thème du
Juif errant. Tant à partir du récit d’Apollinaire, Le passant de Prague,
que via une exploration de ce « mythe » et de façon plus générale du rapport d’Apollinaire à la
« judéité », dans un article passionnant de Kurt Roessler (professeur
à l’université de Münster, en Allemagne).
©Florence Trocmé
Apollinaire à livre ouvert, actes du colloque
international tenu à Prague du 8 au 12 mai 2002.Université Charles de Prague
Cette note de lecture est également publiée sur le site fabula.org
Détail des communications
Michel Décaudin, Apollinaire et Prague
Louis Brunet, Réalité et illusion dans les récits
d’Apollinaire et de Kafka, quelques similitudes
Pierre Caizergues, Lecture-écriture d’Apollinaire, l’exemple
de Raspoutine
Claude Debon, Calligrammes, un livre nouveau :
le manuscrit dans l’imprimé
Daniel Delbreil, Le livre dans les récits d’Apollinaire
Guy Erismann, La musique dans le sillage d’Apollinaire
Stéphane Gailly, L’œuvre d’Apollinaire dans l’imaginaire
littéraire pragois
Elzbieta Grabska, l’ambivalence de la curiosité
go-culturelle dans les écrits sur l’art d’Apollinaire
Etienne-Alain Hubert, Lilith poursuivie dans les livres
Catherine Moore, Apollinaire et les récits fantastiques de
Théophile Gautier : l’écriture de la transgression
Alena Morávková, Les Mamelles de Tirésias de G.
Apollinaire au Théâtre Libéré de Prague
Peter Read, Les Onze mille verges, livre secret,
livre ouvert
Kurt Roessler, les juifs errants d’Apollinaire
Anna Saint-Leger Lucas, Palimpseste et masque dans le Bestiaire
Joseph Tollet, Entre plume et pinceau
Commentaires