de quoi as-tu besoin? un arbre une maison à
mesurer est-elle grande ou petite la vie pour un être humain
grande ou petite de combien quand tu lèves les yeux sur la
frondaison
te perds dans cette verte beauté luxuriante
grande ou petite réfléchis à ce que c’est court
ta vie tu la compares à la vie des arbres
tu as besoin d’un arbre besoin d’une maison
pas pour toi seul rien qu’un coin un toit
pour s’asseoir pour penser pour dormir pour rêver
pour écrire se taire voir l’ami
les étoiles l’herbe la fleur le ciel
pour
Heinz Lunzer
Friederike Mayröcker, Métaux Voisins, traduit de l’allemand par Jean-René Lassalle, Atelier de l’Agneau, 2003, p. 16
was brauchst du
was brauchst du?
einen Baum ein Haus zu
ermessen wie groß
wie klein das Leben als Mensch
wie groß wie
klein wenn du aufblickst zur Krone
dich verlierst in
grüner üppiger Schönheit
wie groß wie
klein bedenkst du wie kurz
dein Leben
vergleichst du es mit dem Leben der Bäume
du brauchst einen
Baum du brauchst ein Haus
keines für dich
allein nur einen Winkel ein Dach
zu sitzen zu
denken zu schlafen zu träumen
zu schreiben zu
schweigen zu sehen den Freund
die Gestirne das
Gras die Blume den Himmel
für Heinz Lunzer
entendre Friederike Mayröcker lire ce texte en allemand
lire la fiche bio-bibliographique de Friederike Mayröcker
Rédigé par : Jean-Marie | jeudi 07 juillet 2005 à 21h48