La poésie de Finlande est à l’honneur cette année au Marché de la Poésie. D’une part grâce à plusieurs évènements de ce qu’on appelle la Périphérie du marché -rencontres, lectures, concerts- qui du 1er juin au 1er juillet anticipent accompagnent et suivent le Marché proprement dit dont la 24e édition vient de se tenir Place St Sulpice à Paris. D’autre part grâce au stand finlandais que l’on pouvait découvrir au Marché, du 15 au 18 juin et dont l’étal a permis de se rendre compte que nombre d’auteurs finlandais étaient déjà disponibles en français, publiés par des maisons comme Gallimard, Fédérop, La Feugraie, le Serpent à Plumes, Les Presses universitaires de Caen, Riveneuve ou encore Grèges. On peut aussi rappeler que Poezibao vient d’introduire dans son anthologie permanente l’un des plus connus des poètes de Finlande, Pentti Holappa.
J’ai pu m’entretenir avec Iris Schwank qui est la directrice
du Finnish Literature Information Center d’Helsinki et qui œuvre sans relâche
pour la reconnaissance de la littérature de Finlande un peu partout et en
particulier en France.
Elle m’a exposé quelques-unes des grandes dominantes de
cette littérature et en tout premier lieu le fait qu’elle est bilingue, voire
trilingue, puisque existe en Finlande une importante minorité suédoise. Il y a
donc des livres en finnois, des livres en suédois et bien entendu aussi des
livres dans la langue laponne, le sami. Sami qui est d’ailleurs la langue d’un
véritable phénomène qui s’est produit le mardi 13 juin à Paris et dont on peut
retrouver le portrait dans le très intéressant supplément au journal du Marché,
que l’on peut lire en ligne : Mikkal Morottaja, alias Amoc
qui « rappe en same d’Inari, une langue menacée » qu’il est en train
de contribuer à sauver, quasiment à lui seul. Et qui est une célébrité dans son
pays.
Il faut aussi noter l’essor de la poésie finlandaise depuis
les années 90 avec notamment la place prépondérante des femmes, Minna Canth,
Kirsi Kunnas dont tout finlandais connaît les poèmes pour enfant par cœur, ou
une poète comme Catharina Gripenberg présente à Paris pour cette édition
finlandaise et que l’on pourra entendre notamment le mardi 20 au siège de la
Société des Gens de Lettres, à Paris.
L’association C/I/R/C/E responsable de l’organisation du
Marché de la Poésie a accompli un travail de promotion important avec l’aide de
Iris Schwank et je conseille la lecture du supplément poètes finlandais du
journal Marché
des Lettres
On peut encore découvrir les finlandais, outre lors de la
soirée Poésinage au féminin du
20 juin mentionnée ci-dessus, le 23 juin au cours d’un Bal
poétique avec des interventions et performances de Serge Pey, Anne-James
Chaton, Kirsi Kunnas, Bernard Heidsieck et Charles Pennequin et le samedi 24
juin où Kirsi Kunnas donnera lecture de poèmes finlandais (toutes les
informations sur le site du marché
©florence trocmé
Photos ©florence trocmé avec en haut le stand de la Finlande lors du 24ème Marché de la Poésie et au centre, de gauche à droite, Claudia de Brün et Iris Schwank.
Rédigé par : MEKOUL ISRAEL JACOB BARUC | mardi 28 août 2007 à 15h42