« Révélé au début des années
70 et presque immédiatement reconnu par sa propre génération, le travail
poétique d’Anne-Marie Albiach inaugure, par un vers dispersé sur la page, la
tentative de fiction de ce qui se « se situe au-delà de la Voix »
selon ses propres mots. Elle partage avec Edmond Jabès le travail précis sur l’espace
physique de la page et sa respiration. La poésie d’Anne-Marie Albiach interroge
sans cesse l’expérience de l’écrit, mais aussi l’expérience du corps et son
impossibilité tant à vivre qu’à exprimer. Quand elle écrit sur l’écriture, c’est
d’un corps qu’il s’agit. Un corps qui s’opère sous nos yeux, avec une écriture désaffublée
de tout verbiage inutile.
Anne-Marie Albiach appartient aux
auteurs dits de poésie abstraite ou poésie blanche : ce terme désigne l’extrême
rigueur de l’écrit, le désir d’une expression toujours plus affûtée et le refus
de toute surcharge inutile, de tout ce qui pourrait empêcher la mise à nue de
cette expérience des limites. » (note de présentation de deux rééditions
chez Al Dante, Anawratha et « Figure vocative » en 2006
« Je ne sais pas si sa voix à elle est une blessure ou un frisson. C’est une voix fatale. Craintive. Apeurée. Chuchotée. Haute. L’existence si indéterminée, de quoi est-elle atteinte, elle qui ne sait rien, mais construit une mémoire pour se dissoudre dans les souvenirs ? Elle produit une voix qui procède d’une négation. Cette voix est derrière la tête. Première rencontre. » (Jean Daive)
Anne-Marie Albiach est née en 1937. Elle a publié une douzaine de recueils depuis 1967. Elle a publié dans de nombreuses revues, notamment Action poétique, The American Poetry Review, Argile, Banana Split, Bulletin Orange Export Ltd, Cahiers critiques de la littérature, Cahier de l’Herne, Change, Le Cahier du Refuge, Esprit, FIN, Nioques, Siècle à mains ainsi que dans de nombreuses anthologies. Traductrice de l’anglais, elle a été elle-même traduite par Keith et Rosmarie Waldrop, Joseph Simas et Norma Cole.
Bibliographie
Flammigère, Siècle à mains, 1967, Ad Dante, 2006
État, Mercure e France, 1971
« H II » linéraires. Le
Collet de Buffle, 1974
Césure : le corps,
avec des collages originaux de Raquel. Orange Export Ltd, 1975
Objet. Orange Export, 1976
Mezza Voce, Flammarion, coll. « Textes », 1984 et coll. « Poésie »,
2002
« Figure vocative », Lettres de Casse,
1985, fourbis, 1991, Al Dante, 2006
« Le chemin de l’ermitage », Première Saline, 1986
Travail vertical et blanc. Spectres familiers, 1989
Figurations de l’image, Flammarion, 2004
L’excès : cette mesure,
avec Richard Tuttle, Galerie Yvon Lambert, 2004
Traductions
Louis Zukofsky, « A » 9 (première partie). In Vingt Poètes
américains, Gallimard, 1980
Keith Waldrop, Poème de mémoire, Orange Export Ltd, 1982
Une recension
de Mezza Voce, par Jean-Michel Maulpoix
Un court article d’Emmanuel Laugier
dans le Matricule des Anges
sur le site
de Al Dante
Un
extrait de Figurations de l’image sur le site Terres de Femmes et un
autre, le site proposant un lien vers un document audio rare, Anne-Marie
Albiach lisant deux de ses textes
A
propos de l’éditeur Orange Export Ltd
Recension par Oliver Goujat du livre de Jean Daive, Anne-Marie Albiach, l’exact réel Eric Pesty, 2006)
Rédigé par : Yves | samedi 06 janvier 2007 à 12h47