Benjamin Fondane est né Benjamin Wechsler à Jassy
en Roumanie, le 14 novembre 1898, d’un père commerçant et d’une mère issue d’une
éminente famille d’intellectuels juifs. Il passe son enfance en Roumanie, dans
sa ville natale, puis à Bucarest, où il commence des études de droit qu’il
abandonne au bout de trois ans. Dès 1912, il commence à publier dans la revue
du lycée sous le pseudonyme de B. Fundoianu. Il publie quelques livres en
roumain, un drame métaphysique, un recueil d’essai, fond un théâtre d’avant-garde
Insula qui doit fermer rapidement et en décembre 1923, il part pour Paris. Il
habite d’abord chez Remy de Gourmont, faisant office de gardien et de
bibliothécaire. Il rencontre Léon Chestov qui jouera un grand rôle dans sa vie
et dès 1925, il publie « Exercice de français », son premier poème en
langue française. En 1926, il entre dans une compagnie d’assurances où il fait
la connaissance de sa future femme Geneviève Tissier. En avril 1928, sortie de
son premier livre en français. En 1930, il fait la connaissance d’Antonin
Artaud. Il a de très nombreux contacts avec des revues et y publie des poèmes
et des articles sur les philosophes (Kierkegaard, Husserl, Heidegger, Chestov)..
En 1933 publication de Rimbaud le voyou
chez Denoël et d’Ulysse au Cahiers du
Journal des Poètes. En 1940 il est mobilisé, fait prisonnier, il s’évade, est
repris, libéré pour raisons de santé. En 1941, il regagne son domicile parisien
et résiste à la pression de ses amis argentins qui tentent de le faire venir en
Argentine. Le 7 mars 1944 il est arrêté par la police française avec sa sœur Line,
ils sont internés à Drancy. Il est autorisé à sortir du camp à la suite de
diverses démarches mais refuse de le faire sans sa sœur qui est encore
citoyenne roumaine. Ils sont déportés à Auschwitz le 30 mai et il est
assassinée le 2 ou 3 octobre, dans la chambre à gaz d’Auschwitz-Birkenau
(Je me suis
inspirée pour rédiger cette note de la biographie chronologique détaillée
publiée dans Le Mal des Fantômes,
livre de poche paru chez Verdier et qui regroupe les cinq livres de poèmes
écrits en français, suivant le désir exprimé par Fondane dans la lettre qu’il a
pu faire parvenir à sa femme du camp de Drancy).
En 2005, la dénomination "place Benjamin Fondane " est attribuée à
l'espace public, commençant au numéro 2 et finissant au numéro 4 de la rue
Rollin, dans le cinquième arrondissement de Paris,
Bibliographie
des œuvres en français
A noter tout particulièrement la réédition en cours, chez Verdier, en poche, de
quelques-uns des principaux livres de Benjamin Fondane
Trois Scenarii – Ciné-poèmes,
Documents internationaux de l’esprit nouveau, Bruxelles, 1928 (repris dans Écrits pour le Cinéma à paraître en
Verdier/poche)
Ulysse, Bruxelles, Cahiers du Journal
des Poètes, 1933 (repris dans le Mal des
Fantômes, Verdier/poche, 2006)
Rimbaud le voyou, Denoël, 1933, rééd.
Plasma, 1979, Complexe, 1989
La Conscience malheureuse, Denoël,
1936, rééd. Plasma, 1979, à paraître en Verdier/poche en coédition avec Non
Lieu
Titanic, Bruxelles, Cahiers du
Journal des Poètes, 1937 (repris dans le
Mal des Fantômes)
Faux Traité d’esthétique – Essais sur la
crise de réalité, Denoël, 1938, rééd. Plasma, Paris-Méditerranée,1998. A paraître en Verdier /pocheBaudelaire et l’expérience du gouffre,
Seghers, 1947, rééd. Seghers, 1971, Complexe, 1994
L’Exode – Super flumina Babylonis, La
Fenêtre ardente, 1965 (repris dans le Bal
des Fantômes, Verdier / Poche)
Le Mal des fantômes, Plasma, 1980
rééd. précédé de Paysages, poèmes
traduits du roumain par Odile Serre, Paris-Méditerranée/L’Éther vague, 1996,
Verdier/poche en coédition avec Non lieu, 2006.
Rencontres avec Léon Chestov, Plasma,
1982
Écrits pour le cinéma – le muet et le
parlant, précédés de Trois Scenarii – Ciné poèmes, Plasma, 1984, à paraître
Verdier :poche coédition avec Non lieu.
Le Festin de Balthazar – Auto sacramental,
Arcane 17, 1985
Le Lundi existentiel et le Dimanche de l’Histoire,
Editions du Rocher, 1989
Au Seuil de l’Inde, Fata Morgana,
1994
Constantin Brancusi, Fata Morgana,
1995
L’Écrivain devant la révolution – Discours
non prononcé au Congrès international des écrivains de Paris (1935),
Paris-Méditerranée, 1998
Images et Livres de France, traduit
du roumain par Odile Serre, paris-Méditerranée, 2002.
La revue Europe a consacré son numéro
827 en 1998 à Benjamin Fondane
A noter aussi l’existence de l’active Société d’Études Benjamin Fondane, qui
édite les Cahiers Benjamin Fondane
Un ensemble très complet sur le site de la Société d’Etudes Benjamin Fondane
Un très beau poème sur le site de l’Alliance
Française, avec des documents audio
Sur le site des Éditions Verdier
Rédigé par : Olivier Salazar-Ferrer | jeudi 28 décembre 2006 à 00h07